 | | AudioMatt | (12.05.2012) | | | | Essen war super gut und empfehlenswert.
| ja unbedingt, ein Muss für Wienbesucher
| |
|
| | | Overall rating | | | Quality of the food and drinks | | | Service | | | Ambiance | | | Price | | | Information to the menu | Local Cuisine |
|
 | | jennyk | (26.05.2010) | | | | Super Restaurant mit feinen Gulasch Spezialitäten.
| |
|
| | | Overall rating | | | Quality of the food and drinks | | | Service | | | Ambiance | | | Price | | | Information to the menu | Local Cuisine |
|
 | | jumeba | (26.11.2009) | | | | 15 verschiedene Arten von Gulasch.
| Wir haben ein sehr gutes "Fiaker-Gulasch" gegessen (Rindsgulasch mit Würstchen, Knödel und Essiggurke).
| |
|
| | | Overall rating | | | Quality of the food and drinks | | | Service | | | Ambiance | | | Price | | | Information to the menu | Local Cuisine |
|
 | | MarcoPolo | (26.02.2008) | | | | Ungarisches Restaurant. Ein "Museum", aber eines der etwas anderen Art: Hier werden gleich 15 Varianten der ungarischen Paprika-Fleisch-Speise kredenzt. Im Sommer mit Freisitz.
| |
|
 | | MarcoPolo | (26.02.2008) | | | | Hungarian restaurant.A "museum" but not in the usual sense. 15 varieties of the Hungarian dish with peppers/paprika and meat are served here. Beer garden open in summer.
| |
|
 | | MarcoPolo | (26.02.2008) | | | | Restaurant hongrois.Un "musée" mais de toute autre conception: Ici vous sont proposées 15 variétés de repas hongrois de viandes et de paprika. En été, places libres.
| |
|
 | | MarcoPolo | (26.02.2008) | | | | Ristorante ungherese.Un "museo" particolare. Qui vengono serviti 15 variazioni della pietanze ungheresi con carne e peperoni
| |
|
 | | MarcoPolo | (26.02.2008) | | | | Restaurante húngaro.Un museo pero algo diferente: aquí se sirven 15 variedades del plato húngaro de carne y pimentón. En verano se come en el exterior.
| |
|